Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Книги (список заголовков)
14:00 

Рукописная книга. Жюль Верн. Красота! :buh:
А я давным-давно осилила только две главы "Алисы в Стране Чудес".:D

@темы: книги

18:14 

Греющая история

Хочу рассказать об одной замечательной тёплости. "Шоколад". Не стану распространяться об отличиях книги от фильма, они понятны, грустны и наивны, но такие же тёплые, даже в печальной понятности своего появления. Тепло осталось. И ветер, который зовёт. И Жизнь. Это главное. А секрет в том, что Лассе добрый, как мне показалось. И человек с большой Душой. Другой не смог бы снять "Хатико" и "Что гложет Гилберта Грейпа". И эту историю стороной не обошёл. Хороший фильм. Но сперва книга.

Не очень-то умею я описывать хорошести. Лучше прочитать и посмотреть. И согреваться.

www.loveread.ec/contents.php?id=3309


@темы: кино, книги

03:20 

Дэвид Вейс. Возвышенное и земное.

Вот решали до утра не откладывать, сразу по прочтении написать об этой книге. Написать, впрочем, давно решила, но не хотела кидаться разом. Сейчас думаю, что, если не напишу, будет хуже. Лучше по свежим следам. И ссылку на текст приложить хотела, но не стану.
Однако это не значит, что "книжка негодная, читать не стоит". Нет. Просто нет нужды, найти его не сложно. И стоит. Стоит найти и прочитать.

Что за книга? Биографический роман о Вольфганге Моцарте.
Впечатление у меня очень сбитое, тем более теперь, когда только-только дочитана последняя глава. Читать критическую статью Белзы сил нет, я к ней не вернусь, не хочу.
Это хороший роман, живой, очень легко читается, и заставляет живо отзываться, чем-то напоминая хорошо и правильно выстроенное музыкальное произведение, которому недостаёт не мыслей, нет, но сердца чуток. Жуткая гадость, мне было настолько плохо, что я взялась адвокатствовать, а потом в снег и Лакримозу.

Он не имеет общего с биографией как этот жанр обычно трактуется - систематизированные вехи жизни какого-либо человека. Книга Вейса - роман, художественное произведение и, соответственно, преследует принципиально иную цель - не рассказать нам о жизни Моцарта, а создать определённые образы. При этом во вступительной статье автор сам спешит сообщить, что в работе опирался на вполне реальные факты, почерпнутые из переписки и иных сохранившихся документов, и уверяет, что события жизни Вольфганга воссозданы с необычайной точностью. Это правда, всё, что касается маршрутов путешествий, полученных денег и должностей, фамилий друзей и покровителей, отрывков писем - всё это мы найдём. Но Вейс честно признаётся, что оставил за собой и возможность домыслить, восполнить авторской фантазией то, что узнать ему не под силу - в основном это мысли и чувства героев. Немало, согласитесь.

И вот тут я могу сказать, что мне автор не нравится. При том, что я прекрасно понимаю, что всё, что делается писателем, делается для лучшего создания образов, я не могу согласиться с теми характерами, которые нам представлены. Практически в этом романе два персонажа - Вольфганг и Леопольд Моцарты. Остальные - "свита". И мне в силу маленького пунктика это было больно наблюдать. Больно наблюдать, как Наннерль делают сухой и ревнующей отца к брату невыросшей девчонкой, больно видеть Констанс лукавой супругой. И, Боже мой, я так надеялась, так верила, что мы не увидим Сальери-отравителя! Я была готова простить автору его отношение к Сальери, Бог с ним, если оставит его в покое, так нет ведь. И пусть это в догадках, но это подразумевающаяся реальность, ты видишь прямо-таки эту скорбно склоняемую в горьком понимании главу автора. Я понимаю, надо было составить атмосферу обречённости, отсутствия доверия вокруг Вольфганга в последние месяцы его жизни. Но от этого не менее грустно. Грустно. Грустно от такой явной "сделанности" этих людей в романе. От того, что автор именно так, а не иначе "додумал" ему недоступное. Но я не имею права его упрекать за это, так ведь?

Не по себе было от такого явного навязывания идеи романа, тех самых образов, которым принесли такую щедрую и печальную жертву, идеи противопоставить возвышенное и земное. Автор так стремится это объяснить, для особо непонятливых, кажется, писал, что аж несколько раз прямым текстом повторить пришлось, да и часть назвать так напоследок, для пущей верности. Как-то неловко, право. Но, справедливости ради, должна сказать, что на ряду с подчёркнутыми жирной чертой сравнениями возвышенного (музыки) и земного (денег, славы, известности, признания и т.д.), Вейс и более тонкие сравнения припрятал пасхальными яйцами по тексту. Не всегда они, по-моему, правы. Например, разделение чуть ли не непреодолимой стеной сына и отца - один весь принадлежит музыке, другой объят желанием сына чуть ли не "пристроить" ко двору. Очень я была рада, когда подобные мысли развития не получили, а подвижки были, как мне кажется. Так же делятся и музыканты, и светские стаи. Сёстры Вебер разделены по такому же принципу практически. Музыка, которую мы слышим. Опять же, по большей части прав же, меня именно исполнение смущало. Опять всё упирается в мысли и чувства. В недоступное.

И всё же мне стало немного легче от этой сбитой болтовни. Легче после смерти Вольфганга Моцарта.

@темы: книги

20:22 

Очень странно дочиталась до определения недавнего "ничего"

«...Мне всегда казалось, что вы заведете меня в какое-нибудь место, где живет огромный злой паук в человеческий рост, и мы там всю жизнь будем на него глядеть и его бояться. В том и пройдет наша взаимная любовь».

@темы: глаза в глаза, книги, чердаки и подвалы

20:59 

"Бесы" - пересказ или переписка?

Что меня смущает сильно в фильме этом недавнем по "Бесам" - его буквальность, он даже какой-то "школьный", словно дипломная работа какого-то студента, ну, или снимали для определённой аудитории, которой надо разжевать и в ротик положить, иначе не поймёт. Экранизацией я его не назову, вот не могу, "по мотивам" максимум.

Что по этому поводу хочется сказать

@темы: книги, размышлизмы

15:50 

"... А я и не учитель".

Читаю вот Иванова и понимаю насколько мне нельзя идти преподавать. У меня было бы всё очень похоже, не сразу, лет через несколько. Но были бы и "отцы" и "красная профессура" и "зондер-команда" свои. Собственно, они и так были. Может, и своя Маша Большакова была бы.)
И вот так было бы тоже:
"- Ну как же можно такой свиньей быть, а? - взывал Служкин.
- Да плюнь ты, Витус, - хехекал в ответ Будкин. - Придуши их, как свиней, да и все.
- Не могу я, как ты не понимаешь! Я человека ищу, всю жизнь ищу - человека в другом человеке, в себе, в человечестве, вообще человека!... Так что же мне, Будкин, делать? Я из-за них даже сам человеком стать не могу - вот сижу тут пьяный, а обещал Татке книжку почитать!... Ну что делать-то? Доброта их не пробивает, ум не пробивает, шутки не пробивают, даже наказание - и то не пробивает!... Ну чем их пробить, Будкин?..."

и так, может

А ещё почему-то складывается ощущение, что Иванов недолюбливает женщин. Очень.

@темы: глаза в глаза, книги, размышлизмы, чердаки и подвалы

23:06 

Кивыр, кивыр, ас оссам

...Бойтэ прижалась к Осташе и вдруг стала совать ему в руки клубок суровых ниток.

Как хотел Осташа под Ермаком-бойцом крикнуть: "Кивыр, кивыр, ас оссам", вот и я с ним полностью согласна. Дурак.
Я долго искала, но не нашла Бойтэ. Вогулок не рисуют, а ведьмочки похожие все вот такие, обсахаренные.
напоминающие о Бойтэ ведьмочки

А вот Бойтэ с Осташей нашла. Нет, то не Бойтэ с Осташей, то Холитан Хар Амп - Завтрашний Пёс и Сёритан Аквсир - Цветок Папоротника.

"-...Я без души останусь, но ведь ты меня в жены взял, Холитан Хар Амп, мой эрнэ эруптан! Твоя душа нам на двоих будет! Как я смогу тебя предать, если у нас будет одна душа?"

@темы: книги

02:15 

Горький шоколад

Бенито Перес Гальдос "Донья Перфекта".

Я про Испанию толком ничего не знаю, разве любовью могу похвастаться. Но я немножечко (совсем чуть-чуть) знаю испанцев. Смею думать.)
И вот дочитала, а сил не осталось ничего даже говорить.
Да и вообще говорить сложно об этой книге. Её читать надо. Шоколад вышел, правда, очень горький, чистый совсем.
Да, а ещё иллюстраторы не любят читать, да. Как и режиссёры, к моему глубокому сожалению.

Иллюстрация к "Донье Перфекте" выглядит так: иллюстрация

Я по горячим следам пыталась найти кого-то, кто напомнил бы мне о героях главных, нашла страшную правдивую картинку, которую не потащу сюда и, так как я даже и теперь ещё в часовне, двух девушек, напоминающих мне о Росарио. Это не она, сразу будет ясно, но её найти мне не удастся, видно.
чем-то похожи на Росарио

А закончить хочу просто цитатой, бессовестно украденной цитатой, ну да мне теперь простительно.

"Иногда, как божественное видение, в окне мелькала твоя тень. Я протягивала руки, плакала и кричала — про себя, громко крикнуть я не смела.

(с) Росарио, роман "Донья Перфекта" Бенито Переса Гальдоса" (с)

@темы: книги

22:18 

Гордость и...

Дочитала "Гордость и предубеждение". В ужасающем переводе, зато на собственной шкуре увидела, что представляет собой некий так называемый "культурный проект" одной газетёнки.
Да, насчёт заглавия, его перевели так - "Гордость и гордыня". Мне сразу подумалось - что у меня в доме делает религиозная брошюра и почему тут сказано, что это Остен?))
Любимое слово автора перевода - авантажный. Нет, про адекватные переводы заимствований никто не слышал, нет. Спасибо, хоть мистер Дарси никого авантажным не назвал, а то меня уже перекашивало слегка.
Хотя о чём я? Автор перевода с редакторами и наборщиками никак не могли определиться даже с фамилией одной дамы - то так напишут, то этак, бедная дама.)
Ошибки я уж и не считаю, их слишком много, причём некоторые вследствие небрежного набора появились, а некоторые призывают редакторов-корректоров к возвращению в школу.
Хочется отметить особо перл, после которого я была готова уже ко всему.)) Описывая парк Пемберли, переводчик уверяет нас в естественной красоте реки, русло которой не было "спрямлено".

@темы: забавность, книги

03:03 

Это не Рио де Жанейро

Пересмотрела я "Золотого телёнка" Швейцера.
Редкий случай, когда экранизация так совпадает с впечатлением о книге. В очередной раз убедилась, что нашла "своих" Остапов. В "12 стульях" - Миронов, а в "Золотом телёнке" - Юрский. Причём охотно верится что Остап Миронова мог вырасти в Остапа Юрского, при всей непохожести.
Надо сказать, Остап - персонаж очень интересный. И очень разный в этих двух романах. Смелое сравнение позволю себе - в этой непохожести он напоминает шекспировского принца Хэла, впоследствии короля Генриха V. Тоже человек меняется разительно, и, вместе с тем, это один и тот же человек. Но персонажи так различны, что часто актёр играет только Хэла или только Генриха. Тем больше повезло Тому, что обоих (точнее одного) сыграть привелось.
Вот и с Остапом Ибрагимовичем та же история. Будто разные люди совсем, а всё ж один и тот же человек.

И вот пересмотрела я фильм Швейцера и вспомнила, что сняли у нас 8-серийную экранизацию "Золотого телёнка" с Олегом Меньшиковым, почти десять лет назад. Много путанных и сбитых мыслей по поводу

@темы: кино, книги, размышлизмы, чердаки и подвалы

22:12 

Вдогонку к видюшке

Здесь темно и тепло, как между ладонями.
И не надо бежать. Никуда.
Можно даже смешливо хмыкнуть о доме
Прежде чем уйти навсегда.

Навсегда не уходят. И ему случится вернуться
К удивительной, нежной, любимой. Чужой.
Поболтать о столбе атмосферном, борщу улыбнуться,
Отпустить - очень странно - уж двадцать пять дней как женой.

Но пока можно быть безмятежным и не одиноким
И не рваться ни к боли, ни к смерти, ни к зову пустот,
А лежать на коленях удивительной нежной Зоси
И не думать, не думать, как скоро всё это пройдёт.

@темы: кино, книги, стихи, фанфы, чердаки и подвалы

01:52 

Ещё один неожиданный флэшмоб

От Laerta820. Хотя они для меня неожиданные абсолютно все. Но этот приводит в тупик.
Итак, всё очень просто - выбираем из множества любимых пейрингов четыре наиболее актуальных и иллюстрируем их. Осаливаем пять ПЧ.

Сложность для меня состоит в том, что пейрингов у меня как таковых давно не водится, но при этом пар люблю архимного и всех одинаково люблю. И сама я пишу, себя удивляя, бывает, и читаю так же. Так что будем исходить не из любимости, а из сиюминутной актуальности, т.е. тех перечислю, с кем дело имею, готовлюсь иметь или имела недавно совсем.

Итак

Осаливать нарочно не буду, кому захочется поделиться, тот и осален.)

@темы: Repo! The Genetic Opera, us two, кино, книги, музыка, не потерять бы эстафетную палочку)), стихи, фанфы

22:17 

Танго в "Золотом телёнке"

valerishka_s мне очень помогла со старой экранизацией, спасибо ей большое, ибо танго "Магнолия" на каждом шагу на просторах инета, а вот найти танго Остапа из экранизации Швейцера я не смогла, как ни билась.

Собственно, зачем я эти два кусочка тащу. Для меня танго - что-то вроде фетиша. Естественно, что танго Бендера - особое совершенно дело, которого я ждала и боялась в обоих фильмах.
Разница, как говорится, видна невооружённым глазом. Я люблю Олега Евгеньевича, он умный интеллигентный человек, и он прекрасно, я уверена, танцует танго. Но Остап-то нет... А тут просто спросить хочется - где репетировал-то ночами, что и позиции такие точёные, и ноги красивые. И вообще это постановочный номер, без настроя, что жаль.

А вот во втором кусочке танцует Остап. Не умеющий этого делать и не пытающийся вообще танцевать и тем паче это делать красиво (неслучайно и музыка выбрана очень узнаваемая и подана просто донельзя). Он закончил труд и предвкушает миллион. А ещё сцена действительно грустная.

Новая экранизация

"Золотой телёнок" 1968 года

@темы: видео, кино, книги, чердаки и подвалы

23:01 

Марина Цветаева

Уж сколько их упало в эту бездну,
Разверстую вдали!
Настанет день, когда и я исчезну
С поверхности земли.

Застынет всё, что пело и боролось,
Сияло и рвалось.
И зелень глаз моих, и нежный голос,
И золото волос.

И будет жизнь с её насущным хлебом,
С забывчивостью дня.
И будет всё — как будто бы под небом
И не было меня!

читать дальше


@темы: книги, стихи, стрункам, чердаки и подвалы

20:54 

Зощенко

Вот если прочитать один или два рассказа, желательно самых-самых, или послушать их в исполнении Филиппенко (он чудно читает), Зощенко очень смешной. Стоит взять сборник потолще и вчитаться - то ли мутит, то ли оторопь берёт, и очень грустно. Хотя и смешно. Он всё-таки редко умел ухватить время и характеры.

"То работала и веселилась, а то сидит и плачет. Ей, видите ли, на досуге всякие несчастья стали вспоминаться, и как папа её скончался, и как она замуж за меня вышла... Вообще полезла ей в голову полная ерунда от делать нечего".

М.Зощенко "Богатая жизнь"

@темы: размышлизмы, книги, чердаки и подвалы

19:36 

Господа Головлёвы

Перечитала "Господ Головлёвых".
читать дальше

@темы: книги, размышлизмы, чердаки и подвалы

23:53 

Blueeyedboy

Очень интересные недовольные отзывы к этой книге. Вот всегда найдутся такие наивные люди, которые искренне считают, что если книга тяжёлая, оставляет неприятный осадок, режет осокой, - ранит, словом, - то книга плохая. Нет, это хорошая книга. Вряд ли я в скором времени стану перечитывать "Blueeyedboy", вряд ли вообще стану, но это хорошая книга.

читать дальше

@темы: книги, us two, музыка, размышлизмы, чердаки и подвалы

02:35 

Перечитала неожиданно Андреева

Да, в Советах бы этого не напечатали, раньше это написано. Просто выдержку дам одну, без рассуждений.


"— Но ты солгал! — сказал Фома.
— Ну да, солгал, — согласился спокойно Искариот. — Я им дал то, что они просили, а они вернули то, что мне нужно. И что такое ложь, мой умный Фома? Разве не большею ложью была бы смерть Иисуса?
— Ты поступил нехорошо. Теперь я верю, что отец твой — дьявол. Это он научил тебя, Иуда.
Лицо Искариота побелело и вдруг как-то быстро надвинулось на Фому — словно белое облако нашло и закрыло дорогу и Иисуса. Мягким движением Иуда так же быстро прижал его к себе, прижал сильно, парализуя движения, и зашептал в ухо:
— Значит, дьявол научил меня? Так, так, Фома. А я спас Иисуса? Значит, дьявол любит Иисуса, значит, дьяволу нужен Иисус и правда? Так, так, Фома. Но ведь мой отец не дьявол, а козел. Может, и козлу нужен Иисус? Хе? А вам он не нужен, нет? И правда не нужна?"


Леонид Андреев "Иуда Искариот"

@темы: книги, чердаки и подвалы

22:11 

Братья Карамазовы

Домучила я их. Немножко в шоке от того, как там действительно всему итог подводится, это ж что у автора в душе твориться-то должно, ужас.

Описывать бесполезно, конечно. Поэтому немножко сбитых надёрганных фактов.

Сошлась с Иваном на том, что гармония небесная ценой детских слёз не покупается. Удивителен там Алёша (он и для Ивана удивителен, потому что, вот ведь какая оказия, не свят. "Схимник-то!.."), и очень тонок Фёдор Михайлович в этом разделении веры монастырской и веры, в мир уносимой, и потому вдвойне тяжёлой, ведь замкнуться в ней нельзя.

Ещё подумалось, почему суд над Митей именно после всего дан? Когда мы правду знаем? Что было бы, не дай так? Вот покажи сперва витиеватые речи прокурора и адвоката, которые оба ни на секунду не сомневаются в виновности его и оба не предполагают иного исхода, а вся, собственно, речь их - работа и желание выиграть у другого, "спеть лебединую песню" и т.д., но только не выяснить истину, - вот что бы было с читателем, если б сразу так их оглоушили судом? Даже и с чётким пониманием, что приговор - это "мужички за себя постояли"? Не пошли бы за речами?

"Карамазовщина" прокурора просто в конце романа умиляло. автор сам поиздевался своим "Ура Карамазову!" детскими устами.

А ещё там автор пытался прийти к общему знаменателю с Мессиром. Конечно, это ему было тяжело, по многим причинам. Потому мы даже с точность сказатью не сможем - перед нами Сатана, чёрт простой или только галлюцинация больного Ивана. Доказательства по тексту всему есть. Но я себе позволю процитировать немножко:

О природе (тут как раз указание на то, что сам Сатана, не иначе) )

О новых муках в Аду

О том, что Сатана может отпускать грехи

Об "осанне"

@темы: книги, размышлизмы, чердаки и подвалы

23:21 

Семь дней творения



Ещё одна замечательная книга, комментарии к которой меня сильно удивили и позабавили. Не способны оказались многие воспринять историю о Любви, обращённую к душам, а не к вполне мясным органам (вроде мозга, всё-таки не буду пошлить).

А история чудесная.

В ней люди. Помните: "Люди как люди..."? Только вот временами очень они походили на героев в финале, видимо, неспроста.

В ней ангел. Холодный и к жизни привязанный до какого-то момента желанием помогать. Не программой, искренним желанием. Потому этот ангел так на ангела не походит. Поэтому Любовь её выбрала, как думается.

В ней демон. Радующийся разрушению, но не запрограммированный на него. Влюблённый в книгу "Хилтона". И в ангела. Да, Любовь его выбрала тоже.

В ней Любовь. Которая легко совершает невозможное, при этом не перекраивая влюблённых, но меняя их, позволяя открыть для себя Шоколад и Помощь, Жизнь и Вечность. Она хрупкая, очень хрупкая, сломать ничего не стоит. Но отнять - нет, этого невозможно.

В ней Бог. Такой, правильный. Себялюбивый, беспечный, очень самодурствующий. Возмущает не это, возмущает, что он владеет знанием. Хьюстон, словом. Он - часть мира, без него никак, надо мириться.

В ней Дьявол. Он не только демократичнее и честнее Бога, у него и с иронией всё в порядке, и с близостью миру тому. Он тоже часть мира.

В ней они оба, объединённые перед Любовью, которая - так и было, должно быть - родилась гораздо их раньше, совсем от них независима, и во многом творящая. И людей, и их самих, совместно сидящих на лавочке.

@темы: размышлизмы, книги, чердаки и подвалы

Его Величество Случай

главная